Cat Schroedinger の 部屋
 
                        雑談の部屋です。
 



ポルトガル語

 仕事のHPに、ポルトガル語のサイトを作ろうとしました。

 これが大変、そもそも訳してもらった物だから、自分で見ても意味が判りません。

 特殊文字になるので、いろいろ変換させてようやく何とか形になったけど、まだ未完成。

 リンクさせる言葉が分からない・・・
 Home →Casa
 Map →Mapa 
 Japanese→Japonês と言うような具合らしい。全然判りません。

 超疲れ バタリ (o_ _)o ~



2007年6月9日(土)23:59 | トラックバック(0) | コメント(0) | 仕事の話 | 管理

コメントを書く
題 名
内 容
投稿者
URL
メール
添付画像
オプション
スマイル文字の自動変換
プレビュー

確認コード    
画像と同じ内容を半角英数字で入力してください。
読みにくい場合はページをリロードしてください。
         
コメントはありません。


(1/1ページ)