Cat Schroedinger の 部屋
 
                        雑談の部屋です。
 



暮らしの手帖その後

 先日の often の発音の件について、編集部からお返事がありました。作者はそういう発音があることは知っていたそうです。けれど、日本語の発音の難しさを説明するために対比して、英語の発音の難しさを述べるために、取り上げたそうです。

 だけど 「オフティン」という発音があるのを、敢えて取り上げるのは、紛らわしい!揚げ足を取ってるのではなくて、日本語においても、大和言葉については、漢字はもともと当て字であったことを自覚するべきなのです。

 言葉は「生きている」からと言われます。外来語の影響を受けたり、言い回しのうちにどんどん変化したり、便利だから違う意味に使われたりと、ですからとても難しいのです。



2006年1月30日(月)16:29 | トラックバック(0) | コメント(0) | 書籍 (短歌、漢詩) | 管理

コメントを書く
題 名
内 容
投稿者
URL
メール
添付画像
オプション
スマイル文字の自動変換
プレビュー

確認コード    
画像と同じ内容を半角英数字で入力してください。
読みにくい場合はページをリロードしてください。
         
コメントはありません。


(1/1ページ)